Tu m’as porté un peu d’algue marine dans tes cheveux, et une odeur de vent, qui venait de loin et revient lourd d’ardeur ; il était dans ton corps bronzé : – Oh ! divine simplicité de tes formes élancées – Pas d’amour, pas de spasme, un fantôme, une ombre de nécessité qui passe sereine…
Auteur/autrice : Benoît Vincent
Le retour de la tourbière basse alcaline (avec Luc Garraud)
Pantomime pour aucun acteur Il se dégage des marais des notions d’atemporalité et d’immuabilité, qui induisent une certaine déconnexion. Un peu hors du temps, ils semblent obéir à autre mécanique temporelle. La certaine virginité qui émane de ces paysages naturels et harmonieux leur confère un équilibre serein, une ambiance douce et paisible. Le visiteur…
Stefano d’Arrigo • Prégrecque
Un aperçu d’un chantier de traduction mené avec Emanuela Schiano di Pepe du fondateur recueil de poèmes de Stefano d’Arrigo, Code sicilien Prégrecque Les autres migraient : par les mers célestes, allongés sur le dos, sur des bateaux solaires ils migraient dans l’éternité. Les Siciliens, eux, émigraient. Aux marinas, dans le fracas sans lune…
Fabrizia Ramondino • Poèmes
« Puisque c’est le marché de la poésie, on pourrait lire des poèmes » on m’avait dit, et pourquoi pas ? Lundi reste lundi. Les cris tombent dans le coton. Ensevelis. Rien n’est beau parce que rien n’est complet. Sauf l’ennui c’est la satiété. Sud Vous avez déjà fait des trous dans l’air vous avez…
Louis Guilloux, La confrontation
Voilà donc grosso modo comment nous débutâmes. Finalement, je débarrassai une chaise et vous l’offris. Vous avez pris ce geste pour un consentement de ma part. Je l’ai parfaitement compris mais je n’ai rien dit. Vous, vous êtes tout de suite entré en affaires. La main sur votre portefeuille – déjà ! – vous m’avez…
Gesualdo Bufalino • Les mensonges de la nuit • Chapitre 1. « Où » (extrait)
Extrait du premier chapitre des Mensonges de la nuit [épuisé chez Pocket] de Gesualdo Bufalino, grand écrivain injustement méconnu en France, qui a reçu le prix Strega, comme Niffoi, auteur également du fameux roman Dicerie dell’untore : Les histoires/racontars du semeur de peste [Le semeur de peste, épuisé chez 10/18]… Quatre personnages hostiles au…
2 mars
L’un des textes de ma traduction d’Aujourd’hui la mer, de Carlos Futuna. Aujourd’hui la mer est blanche. Il a neigé. Alors qu’hier un beau soleil fragile d’hiver cuivrait la rue (et comme je m’étais absenté plusieurs jours, trop de jours, cette vue me rassérénait), ce matin, grand vent et froid puis tout d’un coup,…
Films 2018
Longs-métrages The Shining [Shining] • Stanley Kubrik 1972 [2e, avec Lou] ++++ Harry Potter and the Order of the Phoenix [Harry Potter et l’Ordre du Phénix] • David Yates • 2007 [avec Lou] Harry Potter and the Goblet of Fire [Harry Potter et la Coupe de Feu] • Mike Newell • 2005 [avec Lou] ++…
IV. De pierre est sa beauté
Ce texte [Acte I, scène IV] appartient à De par la ville de par le monde, un roman en cours d’écriture, en six actes et soixante-douze scènes, qui traite de la figure d’Auguste dans l’Empire romain et au-delà, sporadiquement mis en ligne ici… et exposé là. L’île de Capri, Octave l’a découverte plus…
III. La prophétie des grenouilles
Ce texte [Acte 1, scène III] appartient à De par la ville de par le monde, un roman en cours d’écriture, en six actes et soixante-douze scènes, qui traite de la figure d’Auguste dans l’Empire romain et au-delà, sporadiquement mis en ligne ici… et exposé là. La bouche est à présent endormie, et…
