Suppléer ? Ravauder les béances du dehors : non pas tant ses zones d’ombre que ses angles morts, c’est-à-dire les macules qui échappent au faisceau d’opinions ; les poissons trop petits pour les mailles de n’importe quel filet.
Catégorie : Fragments
Fragment
Et même, seule la littérature, et je ne dis pas la fable ou la « fiction », est à même de suppléer ; de trianguler, si j’ose dire, le voile du réel, la surface du dehors, qui est changeante, selon les jours, les saisons. Et cela ne touche en rien la réalité, la vérité ou pire,…
Fragment
La littérature est l’art d’exprimer des clichés, des lieux communs, en les rendant inédits (les faisant passer pour « sans précédent »).
Fragment
Si la littérature, c’est de ravauder les béances dans le dehors, ce n’est pas pour assortir les opinions.
Fragment
À force de penser qu’il sont les meilleurs, les Drômois vont finir par le croire.
Fragment 5481
Qui peut nier sans rire que par la poésie on ne saisit pas le monde tel qu’il est.
Fragments
± Je vois une terrasse, je vois un balais. Pour tuer le temps, j’entreprends le balayage systématique de la terrasse. Je saisis le balais et repousse feuilles et fruits tombés de la treille. En quelques minutes mouillées d’effort, place est faite, le gendre débonnaire que vous avez côtoyé jusque là s’est mué en nazi pervers…
Fragments
± Elle me raconte l’histoire de cette épicière où nous nous rendons. La grand-mère avait rêvé de numéros de loterie gagnants. Elle avait raconté son rêve à une voisine, qui avait joué les numéros, et gagné. La délégation de femmes (la grand-mère, la fille, la petite-fille qui est l’épicière d’aujourd’hui) était allée trouver l’avocat en…
Fragments
± Ecoutant la musique en volume très très bas, les pièces les plus familières (et donc souvent les plus ennuyantes, ou bien qu’on n’entend plus) sonnent nouvelles, portées par quelques filins de basse ou une élingue plus frictionnante. Redécouverte des scies les plus émoussées. ± De même le volume à fond, tu travailles là où…
Fragments
± Il est Chinois. Je parle français. Nous sommes en Argentine. Si je connais l’espagnol, nous parlerons l’espagnol. Si je ne le connais pas, nous parlerons anglais. ± La petite maison entre les franes. ± Une musique, ou plutôt une structure sonore composée de la forêt battue par le vent, du ruisseau énervé et d’une…
